【モダン 濱田庄司展】Exhibition of HAMADA Shoji
開催期間:2022年5月13日(金) ~ 2022年5月22日(日)Exhibition : May 13 to May 22, 2022
休業日:19日(木)
*今後の政府・東京都の政策方針により変更になることがございます。
*The schedule is subject to change depending on the policy of Japan government.
◇
シンプルであることの豊かさ ―濱田庄司の仕事について
「これだけの大皿に対する釉掛が十五秒ぐらいきりかからないのは、あまり速過ぎて物足りなくはないかと尋ねる。しかしこれは十五秒プラス六十年と見たらどうか。…結局六十年間、体で鍛えた業に無意識の影がさしている思いがして、仕事が心持ち楽になってきた。今の願いは私の仕事が、作ったものというより、少しでも多く生れたものと呼べるようなものになってほしいと思う」。著作集『無盡蔵』(朝日新聞社、1974年)の有名なくだりでこう語った濱田庄司(1894~1978)は、遡ること40年以上前に発表した別の文章でも「ねらった味でなく、持ち味を掬みたい」という願望を言い表している(同書収録)。
今あらためて観ても、濱田庄司の作品は見応えに富む。その魅力は、古今東西の文物に精通した作家の、豊饒な眼識に支えられたシンプルさにある。緩やかに釉掛けされた濱田の作品は、見た目に複雑ではなく、観る者を技巧で圧倒することをしない。形態や意匠の構成が少しでもずれれば野暮ったくなりそうなところ、絶妙な匙加減で野趣のなかにも洒脱さを滲ませている。
借り物の釉ではなく、自らの身についた釉を重んじることを原則とした濱田は、活動拠点を置いた益子の粘土と六釉を基礎に器物を創り続けた。生涯を通じて各地を遍歴した濱田が地元の素材を用いる大切さを説いたのは、作品づくりにおける創意を重視していたからだ。但しそれは独り善がりな自己表現のことではなく、素材の美しさを引き出す創意である。
濱田以前の明治期、真に雑器として作られた古益子を見るとどれも比較的薄造りで、消費を前提にスピーディーに作られたものだとわかる。一方で、20代の頃に京都陶磁器試験場で技手を務め、原材料に対する造詣の深かった濱田の作品は、成形や加飾よりも素地や釉作りの次元に工夫を凝らしている。例えば、益子の代表的な伝統釉とされる柿釉については、不純物を取り除く工程を加えることで、その潜在的な釉調や鮮やかな発色を引き出した。後にも先にも、濱田庄司ほど柿釉の美しさを体現し、モダンに使いこなした作り手はいない。また、流掛けによる紋様は筆致にダイナミズムを湛えるが、作業の様子を伝える写真や映像をみる限り、勢いよくというよりも丁寧に釉掛けをしている姿が目につく。線描に迷いが見えないのは、流掛けがうつわの中で完結せず、器表よりも一回り大きな動きをもって釉を掛けているからで、結果、作品には最も躍動的な箇所が描かれることになる。したがって一連の作品に広がるのは、野放図に描かれた模様ではなく、作家によって意識された構図のヴァリエーションである。しかし、簡潔な意匠を下支えする化学的な知識や計算の痕跡は、作風のおおらかさで見事に纏われている。見た目に厚みのある陶を益子の魅力として昇華させた濱田は、元来益子が生産規模としては他産地に比して大きくないとはいえ、この地のやきものに量産性とは異なる美的価値を植えつけた。
一見誰にでも到達できそうな濱田のシンプルさは、技法面での模倣のしやすさからも多くの追従者を生み、民藝調の益子というイメージの浸透を強固にした。事実、濱田庄司に憧れて戦後の益子に入った1930年代、40年代生まれの作家たちの中には、濱田風のやきものを作ることから出発した者が少なからずいる。しかしながら作陶を続けるうちに、彼らは濱田庄司という強い独創性の壁にぶつかり、そこから初めて自らの道を切り拓いてゆく。こうして次世代の陶芸家たちは多種多様に開花し、益子は自由な気風が魅力の産地として名を馳せていった。
明快に見える濱田の作品は、何がそれを美しく見せているのかについては、あまり雄弁ではない。ただ確かなことは、一般に陶芸というジャンルから連想されがちな情熱だけで陶を立ち上げるような拙さとは無縁であり、むしろ「美しいものとは何か」の基準を内に持った作家による極めて冷静な表現だということである。「浜田氏の見出した世界は大きな下手物の世界だ。これをモテイーヴにしたといふことは下手物に意識を吹込んだことでその意図は上手物の心である。上手物と下手物は浜田氏で握手してゐるのである」。民藝運動の初期に関わりを持ちつつ、柳宗悦と異なる道を進んだ青山二郎の言葉は、実に正鵠を射ている(「浜田氏の陶磁器展」1926年、『青山二郎全文集 下』(筑摩書房、2003年)収録)。
近代日本の陶芸を切り拓いた同世代の名匠たちの中にあって濱田庄司を特徴づけたことは、栃木県益子を作陶拠点としたことと、もう一つは国際的な規模で活動を展開したことであった。戦後、欧米を旅行し、主にアメリカで制作実演を行なっていたことも手伝い、濱田の意匠と同時代美術の抽象表現主義に響き合いがあることは既に指摘されている。より重要なことは、手法の類似もさることながら、濱田の仕事がもっと早くから海外で造形芸術としてインパクトを与え続けてきたことにある。そもそも1920年代初頭に英国の美術界で陶芸家としてのキャリアをスタートさせた濱田は、東洋的な陶技を以て美術として評価されるところから作風の礎を築いた。濱田の英国時代作品は、英国古陶や磁州窯風の造形を特徴とするが、ロンドンでの個展で、大英博物館のキュレーターをはじめ感銘を受けた現地の人々は、そこに濱田庄司の作家としての個性と、スタイルの萌芽をみていた。発掘された中国陶磁の陶片や古美術に認識されていた鉄絵や刷毛目の技法を、濱田は当時の現代の生きた表現として見せることに成功したのである。
「十五秒」という瞬間に結実した濱田庄司の仕事は、古今東西を咀嚼し、精神性を深めた彼自身の旅に始まる。その旅路はいまなお私たちに開かれ、作品の背後に広がっていたであろう世界への追想を誘うものである。
川北 裕子(パナソニック汐留美術館学芸員)
【モダン 濱田庄司展】Exhibition of HAMADA Shoji
2022年5月13日(金) ~ 2022年5月22日(日)
No.1 白釉黒流描大皿 / Large bowl, White glaze with black trail
52.0 / H13.8cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.2 白釉黒流描大鉢 / Large bowl, White glaze with black trail
55.7 / H15.3cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.3 黒釉錆流描皿 / Dish, Black glaze with rust trail
27.8 / H5.1cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.4 柿釉盛絵皿 / Dish, Iron rust glaze
24.4 / H4.3cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.5 黒釉錆流描皿 / Dish, Black glaze with rust trail
30.4 / H6.4cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.6 黒釉錆流描皿 / Dish, Black glaze with rust trail
28.4 / H4.6cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.7 黒釉錆流描皿 / Dish, Black glaze with rust trail
26.9 / H5.0cm
共箱 / with box signed by the artist
¥250,000(税込/including tax)
No.8 黒釉描盛皿 / Dish, Black glaze with rust trail
24.5 / H4.7cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.9 黒釉錆流描皿 / Dish, Black glaze with rust trail
32.3 / H7.8cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.10 焼〆釉描皿 / Plate with trail design, High temperature bisque
27.6 / H4.8cm
共箱 / with box signed by the artist
¥350,000(税込/including tax)
No.11 黒釉錆流描角皿 / Square dish, Black glaze with rust trail
32.0 / 31.5 / H7.9cm
共箱 / with box signed by the artist
¥1,000,000(税込/including tax)
No.12 黒釉錆流描角皿 / Square dish, Black glaze with rust trail
26.6 / H5.8cm
共箱 / with box signed by the artist
お問合せ下さい
No.13 流掛角盛皿 / Square dish, Iron trail
30.0 / H6.9cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.14 鐵繪角盛皿 / Square dish, Iron painting
28.0 / 27.5 / H6.2cm
共箱 / with box signed by the artist
お問合せ下さい
No.15 柿釉赤繪鉢 / Container, Iron rust glaze with overglaze red enamels
20.2 / H6.6cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.16 柿釉赤繪方壷 / Square pot, Iron rust glaze with overglaze red enamels
17.6 / 17.3 / H22.0cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.17 黒釉錆流描扁壷 / Flat vase, Black glaze with rust trail
17.0 / 14.0 / H21.9cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.18 黒釉掻落方瓶 / Square vase, Sgraffito, Black glaze
13.8 / 13.4 / H25.3cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.19 地掛黒流描花瓶 / Jar, Iron trail over slip
20.3 / H22.2cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.20 刷毛目色差花瓶 / Jar, Colored brush painting
18.4 / H20.2cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.21 焼〆釉描角瓶 / Square bottle with trail design, High temperature bisque
10.1 / H23.2cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.22 柿釉赤絵花生 / Flower vase, Iron rust glaze with overglaze red enamels
10.1 / 9.3 / H19.6cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.23 青釉流描取皿(6客) / A set of 6 dishes with blue trails
26.0 / H3.8cm
共箱 / with box signed by the artist
¥500,000(税込/including tax)
No.24 繪替取皿 六客 / A set of 6 dishes, Iron rust glaze with black and white trails
22.4-23.6 / H4.1cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.25 藍塩釉面取茶盌 / Chawan, Chinese cobalt, Salt glaze, Planed surface
12.7 / 12.4 / H9.0cm
共箱 with box signed by the artist
売約済 / sold
No.26 塩釉鐵砂胴紐茶盌 / Chawan, Salt glaze, Iron painting over cord design
12.9 / H11.7cm
共箱 / with box signed by the artist
お問合せ下さい
No.27 塩釉刷毛目色差茶盌 / Chawan, Salt glaze, Brush design
14.3 / 13.6 / H7.0cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / Sold
No.28 塩釉櫛目藍飴差茶盌 / Chawan, Salt glaze with combed design
14.0 / 13.5 / H6.7cm
共箱 / with box signed by the artist
¥440,000(税込/including tax)
No.29 縁黒茶盌 / Chawan, Black edge
17.2 / 16.8 / H7.2cm
共箱 / with box signed by the artist
¥350,000(税込/including tax)
No.30 塩掛合釉面取茶盌 / Chawan, Salt glaze, Planed surface
12.0 / 11.3 / H10.8cm
共箱 / with box signed by the artist
¥450,000(税込/including tax)
No.31 軟釉色絵盒子 / Covered box, Raku-style, Overglaze enamels
6.1 / H6.3cm
共箱 / with box signed by the artist
¥280,000(税込/including tax)
No.32 掛合釉盒子 / Covered box, Double glazed
7.9 / H8.9cm
共箱 / with box signed by the artist
¥200,000(税込/including tax)
No.33 湯呑 / Tea cup
8.4 / H8.7cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
No.34 湯呑壱対 / A pair of Tea cups, black and white painting
7.9~8.7 / H8.1~8.5cm
共箱 / with box signed by the artist
売約済 / sold
※ ご紹介しております中には、ご売約戴いている作品もございます。
※ 作品の詳細等のお問い合わせ、ご予約等はしぶや黒田陶苑までご連絡ください。
電話 :03-3499-3225 E-mail :info@kurodatoen.co.jp