2024年【大酒器展-1】Exhibition of Tokuri & Guinomi (Part1)
開催期間:2024年1月19日(金) ~ 2024年1月28日(日)Exhibition : January 19 to January 28, 2024
休業日:1月25日(木) closed on Jan. 25 Thu.
●大酒器展展示会ページは3つに分かれております。敬称略/五十音順
Online catalogue pages are divided into three pages.
□その1/ present artists-1: ※当ページ
伊藤秀人 内田鋼一 江波冨士子 隠﨑隆一 加藤高宏
加藤亮太郎 金重巖 金重愫 金重有邦 菊池克
小西潮 鈴木都 瀬戸毅己 高力芳照
□その2/ present artists-2: https://www.kurodatoen.co.jp/exhibition/202401190128-2/
新里明士 長谷川清吉 福永幾夫 堀一郎 正木春藏
松永圭太 丸田宗彦 丸田宗一廊 丸田雄 見附正康
十三代 三輪休雪 矢野直人 若尾経
□その3巨匠・物故作家 / Grand masters: https://www.kurodatoen.co.jp/exhibition/202401190128-dm/
◇
唐津・志野・織部・備前・萩・色絵・青瓷など、人気現代作家の新作酒器が一堂に展示され、年初めを祝うような華やかな展示会です。
今年は全国の作家28名に出品して戴く他、巨匠作家の逸品も取り揃えております。
当苑ならではの一味違うこだわりの品揃え。皆様と素晴らしい酒器の出会いの場となりますように。
◇
出品作家(敬称略)
伊藤秀人、内田鋼一、江波冨士子、隠﨑隆一、加藤高宏、加藤亮太郎、金重巖、金重愫、金重有邦、菊池克、小西潮、鈴木都、瀬戸毅己、高力芳照、津田清和、新里明士、長谷川清吉、福永幾夫、堀一郎、正木春藏、松永圭太、丸田宗彦、丸田宗一廊、丸田雄、見附正康、十三代三輪休雪、矢野直人、若尾経、ほか巨匠作家
*出品予定をしておりました田中佐次郎作品ですが、都合により今回の出品はなくなりましたことをお知らせ申し上げます。
楽しみにしていただいたお客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願いいたします。
(1月5日現在)
◇
内田鋼一先生から追加作品(二種/計8点)をご出品戴きましたので、2024年1月26日(金)より展示販売いたします。26日のみお一人様一点までの制限とさせて戴きます。
なお、見附正康先生・加藤高宏先生の作品につきましては、厳正なる抽選の結果、すべて完売となりました。
◇
会期終了後、巨匠作品のみ京橋 魯卿あんにて展示を行います。
京橋 魯卿あん【酒器特集展】
2024年2月5日(月)~2月17日(土)
※2月11日(日)・12日(月・祝) 定休
Artists
ITO Hidehito, UCHIDA Koichi, ENAMI Fujiko, KAKUREZAKI Ryuichi, KATO Takahiro, KATO Ryotaro, KANESHIGE Iwao, KANESHIGE Makoto, KANESHIGE Yuho, KIKUCHI Katsu, KONISHI Ushio, SUZUKI Shu, SETO Takemi, TAKARIKI Yoshiteru, TSUDA Kiyokazu, NIISATO Akio, HASEGAWA Seikichi, FUKUNAGA Ikuo, HORI Ichiro, MASAKI Shunzo, MATSUNAGA Keita, MARUTA Munehiko, MARUTA Soichiro, MARUTA Yu, MITSUKE Masayasu, MIWA kyusetsu XIII, YANO Naoto, WAKAO Kei,
and Grandmasters
*We regret to inform you that the work by Tanaka Sajiro, which was scheduled to be exhibited, will no longer be on display at this time.
We apologize for any inconvenience this may cause to those who had been looking forward to seeing it, and we appreciate your understanding.
(as of January 5)
◇
UCHIDA Koichi has submitted additional works (two types, 8 pieces in total), which will be exhibited and sold from January 26, 2024 (Fri). Works will be available for one item per customer on 26th (Fri).
All works by MITSUKE Masayasu and KATO Takahiro were sold out as a result of the lottery.
◇
After this exhibition ends, we will exhibit grand masters' pieces at Rokeian.
【Exhibition of Tokuri&Guinomi 】at Rokeian
February. 5 Mon. ~ February. 17 Sat., 2024
*Closed on February 11 Sun. and February 12, Mon
【大酒器展】Exhibition of Tokuri & Guinomi
2024年1月19日(金) ~ 1月28日(日)
休業日:1月25日(木)
Exhibition : January 19 to January 28, 2024
Closed on January 25 Thu.
1. 伊藤秀人 / ITO Hidehito
L) 5. 青瓷杯 / Sake cup, Celadon
6.3 / H4.6cm
お箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
R) 1. 青瓷杯 / Sake cup, Celadon
6.2 / H4.8cm
お箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
2. 伊藤秀人 / ITO Hidehito
L) 4. 青瓷杯 / Sake cup, Celadon
5.3 / H4.8cm
箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
R) 6. 青瓷杯 / Sake cup, Celadon
5.0 / H5.0cm
箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
1. 内田鋼一 / UCHIDA Koichi
L) 2-2.硝子釉三彩干支盃『辰』 / Sake cup, Dragon Zodiac motif, Three color glaze
6.9 / H5.5cm
箱無 / no box
売約済 / sold
R) 2-1.硝子釉三彩干支盃『辰』 / Sake cup, Dragon Zodiac motif, Three color glaze
7.0 / H5.5cm
箱無 / no box
売約済 / sold
内田鋼一先生から追加作品(二種/計8点)をご出品戴きましたので、2024年1月26日(金)より展示販売いたします。26日のみお一人様一点までの制限とさせて戴きます。
UCHIDA Koichi has submitted additional works (two types, 8 pieces in total), which will be exhibited and sold from January 26, 2024 (Fri). Works will be available for one item per customer on 26th (Fri).
2. 内田鋼一 / UCHIDA Koichi
L) 3-2. 鉄絵酒呑 / Sake cup, Iron painting
6.3 / 6.0 / H5.1cm
箱無 / no box
売約済 / sold
R) 3-1. 鉄絵酒呑 / Sake cup, Iron painting
5.1 / H4.7cm
箱無 / no box
売約済 / sold
内田鋼一先生から追加作品(二種/計8点)をご出品戴きましたので、2024年1月26日(金)より展示販売いたします。26日のみお一人様一点までの制限とさせて戴きます。
UCHIDA Koichi has submitted additional works (two types, 8 pieces in total), which will be exhibited and sold from January 26, 2024 (Fri). Works will be available for one item per customer on 26th (Fri).
1. 江波冨士子 / ENAMI Fujiko
L) F8-1. Urankanoko / Tumbler, Seed stitch, Uranium glass
8.3 / H7.9cm
箱無 / no box
¥33,000 円(税込 / including tax)
R) F8-2. Urankanoko / Tumbler, Seed stitch, Uranium glass
8.2 / H7.5cm
箱無 / no box
¥33,000 円(税込 / including tax)
2. 江波冨士子 / ENAMI Fujiko
L) F3. 綿毛 / Sake cup, Glass, Seed fluff design
5.7 / H5.4cm
箱無 / no box
売約済 / sold
R) F5. BUNBUN / Sake cup, Glass, Honeycomb motif
5.5 / H4.9cm
箱無 / no box
売約済 / sold
1. 隠﨑隆一 / KAKUREZAKI Ryuichi
1.備前酔器 / Sake bottle, Bizen
9.2 / H13.8cm
箱有 / with box signed by the artist
¥165,000 円(税込 / including tax)
2. 隠﨑隆一 / KAKUREZAKI Ryuichi
L) 4.オリベ混淆酒呑 / Sake cup, Oribe, Mixed clay
5.6 / 5.8 / H10.2cm
お箱有 / with box signed by the artist
売約済 / sold
R)5.銀彩オリベ混淆酒呑 / Sake cup, Over glaze silver, Oribe, Mixed clay
5.8 / H9.4cm
お箱有 / with box signed by the artist
売約済 / sold
1. 加藤高宏 / KATO Takahiro
1. 瀬戸黒 壺 / Sake bottle, Setoguro
11.0 / H14.8cm
お箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
※抽選は終了致しました。
The Lottery has ended.
2. 加藤高宏 / KATO Takahiro
L) 3. 志野ぐい呑 / Sake cup, Shino
8.8 / 8.0 / H6.0cm
お箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
R) 2. 黄瀬戸ぐい呑 / Sake cup, Kiseto
7.6 / 6.9 / H5.7cm
お箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
※抽選は終了致しました。
The lottery has ended.
1. 加藤亮太郎 / KATO Ryotaro
L) 1. 茜志野酒呑 / Sake cup, Akane-Shino
7.3 / 6.7 / H5.7cm
箱有 / with signed box
¥33,000円(税込 / including tax)
R) 3. 鼠志野酒呑 / Sake cup, Nezumi-Shino
7.1 / H5.7cm
箱有 / with signed box
売約済 / sold
2. 加藤亮太郎 / KATO Ryotaro
L) 4. 織部酒呑 / Sake cup, Oribe
6.2 / 5.8 / H6.8cm
箱有 / with signed box
¥22,000円(税込 / including tax)
R) 5. 織部酒呑 / Sake cup, Oribe
7.2 / 6.7 / H5.4cm
箱有 / with signed box
¥22,000円(税込 / including tax)
1. 金重巖 / KANESHIGE Iwao
L) 2. 伊部徳利 / Tokkuri, Imbe
7.8 / H12.7cm
お箱有 / with box signed by the artist
売約済 / sold
R) 7. 伊部酒呑 / Sake cup, Imbe
5.4 / H3.5cm
お箱有 / with box signed by the artist
売約済 / sold
2. 金重巖 / KANESHIGE Iwao
3.伊部酒呑 / Sake cup, Imbe
5.7 / H4.2cm
箱有 / with box signed by the artist
¥27,500円(税込 / including tax)
1. 金重愫 / KANESHIGE Makoto
L) 1. 備前徳利 / Sake bottle, Bizen
8.3 / 7.7 / H13.3cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥220,000円(税込 / including tax)
R) 4. 備前ぐい呑 / Sake cup, Bizen
6.3 / H6.1cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
2. 金重愫 / KANESHIGE Makoto
L) 2. 備前扁壷徳利 / Flat sake bottle, Bizen
10.6 / 9.7 / H10.3cm
箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
R) 6. 斑唐津盃 / Sake cup, Madara-karatsu
7.6 / 6.9 / H4.8cm
箱後日 / with box to be made in a month
売約済 / sold
1. 金重有邦 / KANESHIGE Yuho
L) 1. 伊部志呂徳利 / Sake bottle, Imbe, White
8.3 / 8.7 / H11.2cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
R) 6.伊部志呂酒呑 / Sake cup, Imbe, White
5.9 / H4.6cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
2. 金重有邦 / KANESHIGE Yuho
L) 2. 伊部志呂瓢徳利 / Sake bottle, Imbe, White, Gourd shape
8.2 / H12.0cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
R) 4.伊部志呂ぐい呑 / Sake cup, Imbe, White
5.4 / H5.4cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
1. 菊池克 / KIKUCHI Katsu
L) 4. 粉青柘榴文盃 / Sake cup, Buncheong style, Pomegranate motif
5.3 / H7.3cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / Sold
R) 6.粉青龍文盃 / Sake cup, Buncheong style, Dragon motif
4.5 / H7.2cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥16,500円(税込 / including tax)
2. 菊池克 / KIKUCHI Katsu
L) 3.緑釉円形切子文盃 / Sake cup, Green glaze, Faceted
7.0 / H4.8cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥14,300円(税込 / including tax)
R) 2.斑盃 / Sake cup, Madara
5.8 / H5.0cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥13,200円(税込 / including tax)
1. 小西潮 / KONISHI Ushio
U1-2. 青白レース / Lipped jar, Lace glass, Blue and white
9.3 / 6.8 / H11.4cm
箱無 / no box
¥16,500円(税込 / including tax)
2. 小西潮 / KONISHI Ushio
L) U3-4. ゴジラレース / Tumbler, Lace
7.8 / H7.9cm
箱無 / no box
¥27,500円(税込 / including tax)
R) U3-1. ゴジラレース / Tumbler, Lace
7.8 / H8.5cm
箱無 / no box
¥27,500円(税込 / including tax)
1. 鈴木都 / SUZUKI Shu
L) 1. 志野徳利 / Sake bottle, Shino
9.6 / H14.7cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
R) 6. 鼠志野ぐい呑 / Sake cup, Nezumi-shino
7.2 / 6.9 / H4.9cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥18,700円(税込 / including tax)
2. 鈴木都 / SUZUKI Shu
L) 3. 志野ぐい呑 / Sake cup, Shino
7.5 / H5.1cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥18,700円(税込 / including tax)
R) 9. 紫志野ぐい呑 / Sake cup, Murasaki-shino
7.7 / 7.1 / H4.6cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥18,700円(税込 / including tax)
1. 瀬戸毅己 / SETO Takemi
7. 曜変盃 / Sake cup, Yohen tenmoku
8.1 / H4.5cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
売約済 / sold
2. 瀬戸毅己 / SETO Takemi
6. 曜変盃 / Sake cup, Yohen tenmoku
10.0 / H3.2cm
箱後日 / with a signed box to be made in a month
¥220,000円(税込 / including tax)
1. 高力芳照 / TAKARIKI Yoshiteru
L) 1. 備前窯変徳利 / Sake bottle, Bizen, Yohen
9.7 / H13.2cm
箱有 / with signed box
売約済 / Sold
R) 3. 備前窯変酒呑 / Sake cup, Bizen, Yohen
7.0 / H5.4cm
箱有 / with signed box
¥26,400円(税込 / including tax)
2. 高力芳照 / TAKARIKI Yoshiteru
L) 5. 備前酒呑 / Sake cup, Bizen
7.2 / H5.4cm
箱有 / with signed box
¥16,500円(税込 / including tax)
R) 4. 備前窯変酒呑 / Sake cup, Bizen, Yohen
6.5 / H5.6cm
箱有 / with signed box
売約済 / sold